Tag Archives: Robert Hass

Homage: Frog-age . . .

Recently, Melissa Allen of Red Dragonfly posted a string of brilliant “afters” inspired by some of the master Bashō’s haiku.  As a translator, I know how difficult (impossible?) it is to translate either French or Spanish poetry into English, but Japanese . . … Continue reading

Posted in Basho, Haiga, Haiku, Haiku-doodle, Old Pond | Tagged , , , , , , , , , , | 14 Comments

But is it haiku? . . .

     The jars of octopus– brief dreams      under the summer moon.                                                   –Bashō (trans., Robert Hass) Much of what I’ve done so far on this blog is not, strictly speaking, haiku.  After all, where’s the obligatory season word–the kigo?  For that … Continue reading

Posted in Basho, English language haiku, Haiku, Haiku-doodle, Kigo | Tagged , , , , , , , , | 8 Comments